И вот рассказывает Вероника, про то, как купила большой леденец на палочке.
Приблизительный диалог (причем м. означает мычание, курсивом - мои "реплики":
- Показать?
- Угу (м.)
- Тогда я включу веб-камеру, так будет быстрее.
- Угу (м.)
Вероника включает веб-камеру и хвастается леденцом.
- (жалобный писк)
- Нрааавится?
- Угу... (жалобное м.)
- Юль, включи камеру.
- У-у. (м. Переводится как "Не-а"
- Ну на пару минут...
- У-у. (м.)
- Ну включи...
- У-у. (м.)
- Ну как хочешь. Тогда я лучше поговорю с ..., она хотя бы камеру включает.
- Ууу! (сверхжалобный скулеж)
Тут мама, сидящая в тот момент в комнате, подает голос:
- Да, хороший у вас разговор...
Я ржу, Вероника ничего не понимает.
- Ты сейчас кушаешь?
- Умумум. (Переводится как-то как "почти", "возможно", "приблизительно", "нуууу"
- А я сегодня зефирки в Долгопрудном купила...
- Ууууу... (очень жалобное м.) А какие? Зефирюшки?
- Ага!
- Уууу... (сверхжалобное м.)